间突然以右脚为轴向左转身,同时用左脚脚背内侧抽射。
此库利巴利,并非塞内加尔那个库利巴利。
皮球划出一道外旋弧线,越过门将伊坦杰的指尖,击中横梁下沿弹入网窝。
进球后的罗伊面无表情地跑向角旗区,只是简单举了下右手示意。
vip包厢里的马克-帕克不禁感叹:“这动作太轻松了,好像进球对他来说就像吃饭喝水一样平常。”
马克-帕克,时任耐克公司全球鞋类产品副总裁,是耐克创始人菲尔-奈特最信赖的合作伙伴之一。
这位48岁的商业精英有着圆润的脸庞,浓密的黄褐色络腮胡修剪得整整齐齐,为他增添了几分艺术家的气质。
马克-帕克微微侧身,余光扫过坐在包厢后排的门德斯。
这位葡萄牙经纪人正用指尖轻轻敲打着香槟杯,目光始终锁定在场上的罗伊身上。
一周前,帕克刚在耐克总部与门德斯签下那份价值120万欧元的合同——那个来自马德拉岛的曼联28号确实天赋异禀,但还不算一个成熟的球员,比起贝克汉姆席卷亚洲市场的商业魔力,终究差了些火候。
“马克,报表上的数字永远说不清故事。”
门德斯当时在签约后突然说道,他的英语带着轻微的葡萄牙口音,“有些东西,你得用眼睛去丈量。”
此刻,当罗伊在三十码外轰出一记让整个路易二世球场窒息的远射时,帕克终于明白了那句话的含义。
他下意识摸向西装内袋里的支票簿,指腹触到了烫金的耐克标志——这个动作恰好被门德斯收入眼底,葡萄牙人嘴角浮现出一丝几不可察的笑意。
“豪尔赫,”帕克语气疑惑,“我很好奇,既然你不是他的经纪人,为什么对这场谈判如此”
门德斯听说了耐克和罗伊的谈判遇到了麻烦。
彪马开出了破纪录的报价,连财大气粗的耐克都在犹豫要不要跟进。
毕竟耐克旗下已经有不少大牌球星,再为一个新人砸重金确实冒险。
有趣的是,门德斯根本不是罗伊的经纪人,却坚持要安排帕克来看这场比赛。
马克-帕克的话被突然响起的手机铃声打断。
门德斯慢条斯理地按下拒接键:“在葡萄牙,我们管这叫‘牧羊人的直觉’。”
他指向正被三台摄像机追踪的罗伊,“看到那些穿着高跟鞋追拍的女记者了吗?彪马给的只是数字,而耐克应该明白”
一阵震耳欲聋的“roi!roi!”呐喊声中,他凑近帕克耳边:“你们买的