这种“说半截藏半截”的处理方式,比完整的知识传授更加致命。
不完整的信息会在读者心中产生强烈的求知欲,驱使他们寻找补全的途径。
而在整个主世界,只有生命之树学派掌握着完整的死灵学传承。
“到时候,他会像飞蛾扑火般主动找上门来。”
希娜将书本重新封印,恢复成普通植物学典籍的外观:
“求知欲会压倒一切理性考量,让他做出‘正确’的选择。”
………………
半小时后,希娜敲响了客房的门扉。
她的表情恢复了昨天初见时的温和亲切,仿佛夜间的诡异仪式从未发生过。
“拉尔夫讲师,我想在您离开前,送给您一些小礼物。”
她的语调充满了东道主的热情:
“毕竟,能够遇到如此杰出的同道者,实在是我的荣幸。”
罗恩礼貌地邀请她进入房间,脸上露出适度的好奇:
“希娜长老太客气了,您的热情招待已经让我受益匪浅。”
“这是我多年来收集的一些珍贵典籍。”
希娜从储物袋中取出几本装帧精美的书册:
“都是关于古代植物学的稀有资料,想必对您的研究会有所帮助。”
她将书籍逐一摆放在桌面上,每一本都有着精美的装帧。
《元素共鸣植物学概论》、《沙漠环境下的植物适应机制》、《古代植物病理学图鉴》……
从外观上看,这些都是标准的学术文献,没有丝毫异样。
“特别是这本《古代植物病理学图鉴》。”
希娜轻抚着那本伪装书籍的封面:
“这是第二纪元末期的珍贵手稿,记录了许多现代植物学已经失传的理论和技术。”
她的话语中故意带着某种暗示。
“虽然其中一些内容可能……略显过时,但作为历史资料和理论参考,依然具有很高的价值。”
罗恩接过书籍,礼貌地翻阅着每一本的前言和目录。
当他的手指触及《古代植物病理学图鉴》时,立刻感受到了不同寻常的能量波动。
这种波动极其微妙,如果不是有意探测,很容易被忽略。
“这本书的装订工艺很特殊。”
他若无其事地评论道,手指在封面上轻柔地游移:
“感觉像是采用了某种古老的防腐技术,能够让纸张保持如此长久的韧性。”
“是的,古代的工艺确实有其独到之处。”
希娜的语调极力保持着客观: